
About the author : bbmemesalon@gmail.com
Hi everyone who came to read this blog written by Koji Kuninaga. I am a hair stylist / Beauty Salon Owner of BB Meme Salon/Photographer in San Diego US. In this blog, I will explain my idea of hair designing [Less distorted hair designing] using [Bone Structure and Hair Flow Corrective Method]
こんにちは皆さん、ブログにたどり着いた皆さん。私は2005年に渡米して、アメリカはサンディエゴの美容室BB Meme Salonを開業、現在二店舗のオーナであり、ヘアスタイリスト、そしてプロフォトグラファー日々活躍中です。このブログでは、私のヘアーデザインのアイデア「Less Distorted Hair Designing」を、「骨格構造と毛流れ補正法」を使って説明していきます
Kumano Brush
Adjectives such as heavy, thick, and dented are often used to describe things that customers feel concerned about. There are also words like volume, frizz, and protrusion. When you organize these terms and consider them carefully, it seems they aren’t all pointing to the exact same area of the skull. Some people want more volume on top of their head. Others are concerned about the width at the sides. Some worry about thickness around the jawline, or that the back of their hair is too thick. Others feel a buildup of thickness behind the ears. There are countless concerns that customers have. The common method to solve these issues has been to reduce thickness by adjusting hair volume with thinning shears. However, while various techniques have emerged, I feel that none of them have truly provided a fundamental solution.
Let’s compare two types of brushes with different shapes, for example. One is a stiff, square brush used for painting walls, and the other is a soft, round brush used for traditional Japanese ink painting. Even if the Japanese brush has more bristles, which should make it denser, which one feels harder, thicker, or heavier when you actually touch it? I’m from a place famous for producing Kumano brushes. Despite having thousands of fine hairs packed together, the Kumano brush doesn’t feel thick or heavy at all. In fact, the soft bend and flexibility of the tip give it a much gentler touch than any painting or makeup brush. It doesn’t hurt when it touches your skin. This soft touch has gained worldwide popularity, especially as makeup brushes.
重い、厚い、凹み、等、他にもお客様が気になると感じる事には様々な形容詞がつきます。ボリューム、ハネ、突き出し、これらを整理して考えると、どうやら頭骨の全く同じ箇所を指しているわけではないようです。頭のトップにボリュームを出したい。ハチのの張りが気になる。顎周りの厚みが気になる。後ろ髪の量が多い。耳後ろに厚みがたまる。お客さまが抱えている悩みはいくらも挙げられます。そのそれぞれ違った箇所にある問題点を単純明快に解決しようとしたのが、毛量調整を梳きバサミで厚みを除去する方法。それなりに色々なテクニークは生み出されはしたものの、根本的な解決策にはなっていないというのが私の感じる事です。
例えば、二種類の形の違う筆を比較してみましょう。一つは壁にペイントを施すような角張ったブラシ。もう一つは水墨画に使用する和筆。この両方の筆を比較して、筆の毛量がより多いのが和筆の方であったとしても、実際に触ってみて、固い、厚い、重いと思うのはどちらでしょうか? 僕の生まれ故郷には有名な熊野筆の産地があります。細い毛が何千本も詰まっていて密度が沢山ある筈なのに、その厚みや重さを感じるどころか、三分の一筆先のしなりと柔らかさには、絵筆やペイント用の筆に比較にならないほど柔らかいタッチがあります。肌に触れても痛くない。その優しい感触を買われて、今では世界的にもメイキャップ用の筆としても重宝されています。
So why is it that a sparse brush with less density, like those used for art supplies, feels thicker and rougher than a Kumano brush? Furthermore, despite being less dense, it lacks structure and cohesion, and doesn’t flex much either. I believe this is exactly what our customers feel when their hair has been thinned out with thinning shears. Since the 1980s, there has been a trend of seeking cohesion through hair products, and many hairstylists have forgotten how to shape the ends of the hair using the structure of the haircut itself. Throughout writing this blog, I’ve come to realize that the most important thing we must focus on is the tactile sensation that the structure of the shape provides to the customer. It’s not simply about having a lot of hair or poor hair texture. Of course, each customer has their own unique texture and sensation that they perceive. However, they aren’t comparing their hair with someone else’s. Rather, they are comparing the feel of their own hair before and after the cut, and how it evolves over time.
This realization led me to wonder: isn’t it worthwhile to aim for a “Kumano brush-like sensation” in hair design? Clues to this can be found scattered throughout my past blog entries. As I work on hair design, I’ve realized that correcting the skeletal structure and arranging the flow of hair provides a sensation much closer to that of a Kumano brush than simply using thinning shears for volume adjustment. Moving forward, I will explain what exactly this “Kumano brush sensation” is by introducing a section that explains the structural force lines. This will include a discovery that goes beyond the initial Square Shape of Sassoon, and involves a less distorted skeletal partitioning. Extracting the round shape of the head into a square shape, which leaves extra length on the top and bottom of the head, might be an important element. However, there is always the issue of distortion, much like that seen in isometric projections. If the intention is not to create a solid, vertical shape, it’s common to later shave down the corners.
In a 2×4 partition structure, it inevitably leads to jagged grooves running diagonally, and these small grooves tend to move hair in directions where it naturally accumulates. What if we could create a structure that reduces the bulge around the crown, adjusts the hair volume behind the ears, and supports the hairstyle as a pillar? Furthermore, if this structure could move in a way that provides buoyancy and directionality where needed, wouldn’t it bring even more life to the hair design?
What I’m proposing from here on is a departure from the conventional pillars of rectangles and squares, and the introduction of a very useful new shape.
どうして、では熊野筆よりも密度の小さい、スカスカした画材用の筆の方が厚みが感じられ、ガサガサした質感に感じるのでしょうか?しかも、その割に構造的にバラバラしていてまとまり感もなく、しなりもさほど感じない。これこそが、すきバサミで梳いた状態を私たちのお客さまが感じる事なのだと私は考えています。ヘアープロダクツでまとまりを求める風潮が1980年代以降から主流になってしまい、多くの美容師が、ヘアーカットの構造で毛先をまとめ上げてくる手法を忘れて行きました。私は、これまでこのブログを書き続けて来た中で、この私たちの一番大切にしなければならない、’お客様が感じている形の構造がもたらす触感’ にたどり着いたのです。それは、ただ単に毛の多さでもなく、毛質の悪さというのだけが問題では無いという境地です。勿論、それぞれのお客さまが感じるように、それぞれのお客さまが元々持っている質感や触感というものは存在します。しかしながら、彼女たちは他の誰かの髪を自分の頭皮にくっ付けて比較するわけではありません。ヘアーカットで整えた、ご自分の髪の感触の違いをカットの前後やデザインの時間的な経過において比較しているのです。それならば、この’熊野筆の感触’をヘアーデザインに求めるのは有意義な研究では無いではないか? と、いう気づきを得たのです。ヒントはこれまでのブログの内容に沢山散らばっていましす。ヘアーデザインを提供する際、骨格補正を行いながら、毛流れを整えていく事は、梳きバサミで毛量調整していくやり方よりもよほど、この熊野筆に近い感触をお客様に感じて頂けるのだという実感を日々得ています。これから先はこの熊野筆の感触というのが一体何なのであるか?と、いうのをある立体の力線を解説する項を設けてご説明させて頂きます。それは、SASOONの初期Squareシェイプをさらに進化させた、歪みの少ない骨格パテーションの発見とを伴います。丸い頭の形を四角く取り出してくる事で、頭の上下に余分な長さが残る技法は大切な要素の一つかもしてません。しかし、そこには絶えず、メカトル図法にみられるような形の歪みという問題点が存在しています。しっかりっ垂直に建てる形を意図していなければ、その角を後から削り落として行くのが常。2X4パテーションの枠組みの中ではどうしてもギザギザの溝を斜めに走らせる結果となります。また、その小さな小さな溝は大体において髪が溜まりやすい方向を向いて毛束を動かしているのです。もし、ハチ周りの出っ張りを抑えながら、そして耳後ろの毛量を調整し、そのままヘアースタイルを支える柱として働きのある構造をつくる事がでたら?また、それが、必要な方向性に必要な浮力や方向性をもたらしながら動くものであれば、尚更ヘアーデザインの中に生きてくるのではないでしょうか? これから僕が私が提案していくのは、長四角や角、といった従来の柱構造から離れ、一つのとても有用な形を用いる事の提案なのです。
This Blog [Less Distorted Hair Designing] will be published every first of the month and 15th of the month.
このブログ[歪みの少ないヘアーデザイニング]は毎月一日と十五日の2回更新されます。
1727 University Ave. San Diego CA 92103
***************************************************************************************************** We are a full-service Salon San Diego where we provide you with haircutting, hair color, such as ombre balayage, and highlights. Also nail service with Reiki to boost your spiritual growth. Our Esthetician for Facials includes anti-aging, acne, cleansers, and more for you to achieve your own needs.
All this at BB Meme Salon, We provide you with knowledge for each service done to you, so you’ll leave the salon confident to look your best.
Parking In the back of the salon!
******************************************************************************************************
doctormarten, lowcut shoes, leather shoes, hairdesign, haircut, hair cut, hair design method, hairstructure, hairgrowthpatern correction, volume up hair ,weight down hair, hair shape, high reproducibility of hairstyles, good haircut, best hair salon in San Diego, best beauty salon in San Diego



